歡迎訪問
歡迎訪問
歡迎到訪
个人信息
性别:无法查看,请先登录
地区:**
Email:**
QQ:**
MSN:**
主页:**
日志 - 日历
2008 8.22 Fri
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      
<> 2008 - 8 <>
搜索BLOG文章

看看你的文章有没有被百度收入

博客基本信息
用户名: cn_0571
等级: 学士
在线时间: 5768 分钟
日志总数: 563
评论数量: 78
访问次数: 220923
建立时间: 2007-06-02
最新访问

XML RSS 2.0 WAP
我的日志
遭遇学贯中西的奇才:李老大的第一封情书2008-06-18

dear wang litte girl:

亲爱的王小姐:

(翻译这句,我可费了不少心思,中文直接用“亲爱的”未免显得肉中有肉,麻中有麻,还是老外开放,一般朋友也可以用dear,这样自己的贼心可以得到满足而又不唐突。姐想译成sister吧,怕她理解成小妹,一开始就叫人小妹,我好意思开口,人家还不一定好意思应呢,把小姐译成little girl吧,又怕她理解成小丫头,这样“wang

little girl”变成了王小丫,上天作证,我可没有喜欢这个漂亮的主持人,其实主要知道喜欢了也白搭,就像明知是垃圾股又何必再投资进去呢?最后采用考试时常用的方法———丢硬币决定还是译成litte girl。)

from see you one eye,i shit love you。

(本想写“自从见你第一眼,我便对你魂牵梦绕”,可魂牵梦绕我实在译不出,只好写成“我便爱上你”,“便”译成shit是邻居小孩告诉我的,他说vcd里老有人说:“shit”,这个shit就是“便”。)

your eyes close,i die;your eyes open,i come back to live.your eyes close and open again and again,i die again and again.

你的眼睛闭上,我就死了,你的眼睛睁开,我又活过来了,你眼睛眨呀眨,我就死去活来。(“哈哈,不禁有些佩服自己了,居然用这么简单的单词表达了这么深邃的意思。)

maybe you do not know me,no matter.one see clock emtion is pop.

(“也许你还不认识我,没有关系,一见钟情很流行。”译“一见钟情”颇费了一番功夫,“一”、“见”、“情”都会,但“钟”字怎

么译呢,一抬头,见闹钟上写着呢:clock,pop这个词是从电视中学来的,最流行的音乐唱片就是top of the pops,呵呵,处处留心皆学问呀。)

i think i should introduce myself to you.

我想应该介绍一下自己。

(事实证明我的英文启蒙老师很有远见,她说要是哪天你到了国外,要找外国mm套磁,就要用这句。不过,不知她有没有想到我现在是用这句话来唬中国mm。)

i call li old big. toyear 25.

我叫李老大,今年25。

(今天是today,那么今年是toyear,没有错的吧。)

my home four mouth people:papa,mama,i and dd.

我家有四口人:爸爸、妈妈、我和弟弟。

(还好,幸亏在网上混了这么多年,知道gg,jj,mm,dd怎么写的。)

i beat letter very fast,because i am a computer high hand. i even act as black guest.

我打字很快,因为我是电脑高手,我甚至还当过黑客呢。

i do early fuck every day,so that i can have strong body to protect you.

我每天都做早操,这样我会有强壮的身体来保护你。

(“操”译成fuck也是邻居小孩告诉我的,他还说vcd里就是这么译的,人家外国电影不会用错的。)

please come to eat and sleep with me,or i will cut my hair to be a monk,and find a place where many monks live in to over my life.

请嫁给我吧,否则我将削发为僧,找个庙来了此一生。

(实在想不起嫁字怎么译了,好在我脑袋灵光,嫁过来不就是和我吃住在一起吗?祸不单行,庙字我又忘记怎么译了,不过这也难不倒我,好多和尚住的地方不就是庙吗?为自己的聪明鼓掌!至于了此一生,打游戏时最后不是game over吧,over当然就是结束啦。)

your old big

你的老大

(为了表示亲切,署名时我省去了姓,不过你的老大听起来有点像黑社会的感觉,算了,不管它啦。)

好了,我的第一封英文情书就这样隆重诞生了,看见了吧,知识就是力量,这肯定是一发攻克mm心城的重型炮弹,为我的好运祝福吧!

哦,为写这封情书熬了一个通宵,天都亮了,该do early fuck(做早操)去了!


原创文章如转载,请注明:转载自完美动力-无限沟通 [ http://cn0571.blog.zj.com/ ]
本文链接地址:http://cn0571.blog.zj.com/blog/d-213154.html

TAG: 老大 情书 奇才 黑社会
相关文章
文章评论3条回复
给文章评分
评分: -5 -3 -1 - +1 +3 +5
我来说两句
认证码*   看不清,就点我! 输入四位字母或数字
(您还没有登录,登录发表)
粗体 斜体 下划线 插入url链接 飞行字 移动字